广告区域

广告区域

cadeau(CADEAU D'ANGE RESERVE)

分类:乐宝体育浏览量:4发布于:3个月前

本文目录一览:

互送礼物英文

”互相送礼物“的英文:give gifts to each other 词汇拓展:gift 英语单词,名词、及物动词,作名词时意为“礼物;天赋;赠品”。

Give gifts to each other英语(英语:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。

送礼物的英语是give a gift。赠送礼物是一种表达感情和关爱的方式,可以是在特殊的场合,如生日、节日、婚礼、纪念日等,也可以是出于对他人的关心和感谢。送礼物可以增进人与人之间的感情,传递关爱和温暖。

我收到了很多礼物。它们用彩纸包着,其中有两件有趣的东西。 我姐姐送了我一个圆纸包,开始我认为是个足球,但打开后才发现是一个闹钟。我哥给我留了张条,告诉我:“我的礼物已经放在你的卧室里了。

法语的单复数的完整的规则。

1、一般的单词在名称后面加s构成复数;以s、x、z结尾的单数单词构成复数时不变。

2、如果名词单数本身就是以-s结尾的,其复数形式和单数形式完全相同。然而这一规则也不是普遍适用的。法语中也存在一些不规则变化的名词复数。

3、普通名词变复数时在词尾加-s即可,以-s, -x或-z 结尾的名词变复数时,形式不变。以 -al结尾的名词变复数时,一般要变为-aux。以-au,-eu,或 -eau结尾的名词变复数时,通常加-x。

4、可数名词复数形式的一般拼写规则 可数名词的复数形式分为两个大类。绝大多数的可数名词复数形式采用的是一般规则,即在名词的单数形式后添加-s。

5、法语形容词单数变复数是有规律的。一般来说,是在末尾直接加-s。如果形容词以-s,-z,-x结尾,词形不变。但也有特殊情况。

急求!帮忙起个法语蛋糕房名字

Madeleine 玛德莲娜(这是一种典型的法式点心。

-Ptisserie 糕点铺或蛋糕铺 -Boulangerie 面包店,基本只卖各种面包。(有时能见到一条街上以上两种店,互不竞争)-Boulangerie-Ptisserie 是面包店糕点铺的联合性店铺,常见。

起士蛋糕的(Cheesecake);起士蛋糕,或起司蛋糕、芝士蛋糕,是西方甜点的一种。布朗尼蛋糕巧克力布朗尼蛋糕,又被叫做布朗尼蛋糕、核桃布朗尼蛋糕或者波斯顿布朗尼。

在法国看到有叫上帝咖啡馆的,店主可以给蛋糕店起名叫My God,谐音就是卖糕的,呵呵,还是很贴切的。

法语单词里的“c”什么发g,什么时候发k,我是菜鸟,求详解,麻烦大家了...

而当C与a/O/u放在一起时,每个人都会发K,比如蛋糕、食堂/快递员、学院/护理、杯子。

英文字母C是一个辅音,它的发音特点会根据其前后字母音节来决定,因此字母c有着它自己的发音规则,有的时候发/s/,而有的时候发/ k/。

你说的应该是爆破音吧~爆破音有6个,即/p/, /b/, /t/, /d/, /k/和/g/。但在某些情况下,发爆破音时,气流不必冲破阻碍,而只是发音器官在口腔中形成阻碍,并稍做停顿,这样的发音过程叫作不完全爆破。

你好!掌握字母c的发音规律很简单。记住一条规则就能掌握 c的发音规律:在e,i,y前发 /s/.例如,city,rice,pencil,face 在其他情况下发 / k/.例如,come,cold,call,can 仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。

法语连读问题

1、联诵(la liaison):在同一节奏组中,前一词词末如果是原来不发音的辅音字母,而后一个词以元音开始,那么前一个辅音应发音,与后面的元音合成一个音节。如:Ou est-il? 中t和i联诵。

2、首先要弄清“连读”和“联诵”。连读我就不说了,英语中也有。主要说一下联诵。

3、我是法语专业的。首先纠正一下,法语et结尾的t是不发音的。所以LZ问的这个现象不叫连读,应是连诵(liaison)。法语读音规则:et和后面的词永远不连诵。所以et il应该读作[e il]。关于连诵的规则很多法语书上面都有。

4、这是连音和联诵。连音(l’enchainement)相邻两个词之间如果没有停顿,前一词词尾如果是发音的子音字母,要与下一词词首的母音和读,成为一个音节,叫连音。

5、以嘘音h开头的词不能与其前面的词联诵,如:les | héros (英雄们) 如果联诵音同les zéro,变成零蛋们了。

6、因此,楼主的问题应该是这两个词是否联诵,而不是连读。其次,回答问题: cent-un 理论上说没有联诵,但是我也听到过联诵读法,如果联诵,肯定是要浊化的,但是。。个人倾向于不联诵。

法语中的送气与不送气到底是怎么回事

浊化是指t变成d,p变成d这样,拉丁语系的都是这样,为了讲究优雅,避免送气的时候不小心带出口水,就像说呸一样,那样不优雅。所以都不送气,发t音的时候就像汉语的d,发d的时候就要很使劲的感觉,尽量让音很靠后很浊。

法语音素中的爆破音/p t k/有送气和不送气的区别。它们都是清辅音,声带在发音时不震动,整体发音强度比较低,处于若隐若现,若有若无的状态。法语音标/p/。将双唇稍稍闭合,上下牙分别被上下唇微微垫包。

p 有一点特殊情况:就是 p+i+元音时,p 要送气。如:pied ,pierre ,papier。。法文中 的 b ,d, g 要发成汉语里没有的,法语特有的浊辅音,这里不予 赘述 。

文章下方广告位
 上一篇 下一篇 

我来回答

猜你喜欢

最近更新

关注我们

qrcode

扫一扫二维码关注我们的微信公众号

网站分类
标签列表
最新留言